⑴ 外国人姓名的缩写规则
在正文中引用外国人姓名时,一般只引用姓,不引用名字,也不必姓名全引。文后参考文献着录作者姓名时,姓在前名在后,名字缩写,保留首字母大写。英、美、法、德、苏、意等欧美国家姓名排列顺序均为名在前姓在后。
例如:GeorgPagetThomson。第一、第二两个词是名,第三个词是姓。在原着中署名时,有时采用缩写形式,英国人习惯将第一个名字缩写.或两个名字均缩写,保留首字母,大写。但排列顺序不变。即:G.PagetThomson或G.P.Thomson。
而美国人习惯将第二个名字缩写,即:GeorgP.Thomson。而在文后参考文献着录作者姓名时,应该姓在前名在后,名字缩写字母之间和最后均不加省略“·”。即:ThomsonGP。
英、美、法等国人也有复姓。例如:JorgAlbores—Saavedra,GuyMend6s—France.等等。在引用或着录时,应将复姓全部写出,不能省略,即写成:Albores—SaavedraJ,Mend6s—FranceG。
有些英、美、法、德等国人的姓名前有冠词或介词。如Mac、Mc、0、de、Le、La、von等,书写时不能省略.其后的姓的d-字母仍应大写。如:MacDonala、LaFontaina、yonEschenbach。
英美作者署名时,常把学位写在姓名的后面。例如:“GeorgPagetThomsonMD”或“GerryOster,PhD”.在着录时,不必将MD、PhD写出,更不能将MD、PhD误为姓或名。
英文引用时,有两个作者的,在圆括号内使用两名作者的姓氏,并使用“&”来连接,在正文中,使用“and”连接两名作者。中文引用时,在圆括号内使用两名作者的姓名,并用顿号“、”来连接,在正文中,使用“和”、“与”、“及”等字连接两名作者。
例如:(Smith&Jones,1994),orSmithandJones(1994)found....In1994 SmithandJonesresearched....Alwayscitebothnamesintext.
有三个以上作者,英文第一次引用参考资料时,列出所有的作者的姓氏,除最后一名作者之前在正文中使用逗号加“and”、在圆括号内使用逗号加“&”连接外,之前的其他作者之间使用逗号“,”;之后引用时,英文用第一个作者的姓随之以“et al.”。
例如:Strasburger,Jorgensen,andRandles(1996)founddifferences....(第一次使用).
Strasburgeretal.(1996)alsocreatedtests....(在段落中第二次使用).
Starsburgeretal.founddiscrepancies....(在同一段落中再次使用,此时省略年份).
多篇文献,同一作者。若一作者有多篇你想引用的文献,只需用逗号“,”来区隔作品的发表年份(最早到最晚依序排列)。若多篇文献在同一年内发表,请在年份后面加上a、b、c„„等标注。(按:abc的使用需与参考文献部分有所对应,而这些文献的编排以标题名称的字母来决定。)
例如:
1)(Pauling,2004,2005a,2005b).
2)Pauling(2004,2005a,2005b)…….
多篇文献,多位作者。文献依姓氏字母(笔画)、出版年代等顺序排列,不同作者之间用分号“;”分开,相同作者不同年代之文献用逗号“,”分开。
例如:(Pautler,1992;Razik&Swanson,1993a,1993b)。
(1)外国人名可以如何简称扩展阅读:
英语姓名的一般结构为:名+中间名+姓。如William.Jafferson.Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如George.Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill.Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
个人名按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名着中的人名作为教名。
2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3、教名的不同异体。
4、采用(小名)昵称。
5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。
⑵ 外国人的名字怎样简写
简写前面的,前面是名,后面是姓。一般简写到前三个字母。但不是通用的,有的时候是不合选择的,需要了解西方的姓名文化,就像chuck是charlesl的简写,对于我们这些非西方人很难的。
⑶ 关于外国人名的缩写
C. Yang 阿
C. Ronaldo = Cristiano Ronaldo C罗
⑷ 英文中人名的简写规则
读音啊
广东人就会用粤语的读法去当名字
middle name如果是3个中文名字的话就用第二个字的开头字母作为initial
⑸ 外国人名中的姓氏怎么缩写
对 没错
⑹ 外国人的名字缩写是怎么写的呢还有中间名又是什么
就是取名字的首字母,中间名是为了纪念家里面的人取得或者家里面有什么特殊含义。
比如
小布什就是George
Washington
Bush
Washington
就是
middle
name
⑺ 有连字符的外国人名怎样缩写
例如勒布朗·詹姆斯,可以 缩写为LBJ... ...
⑻ 外国人的名字如何简称。
他们都是名在前姓在后
一般国外在公开场合都是叫姓
只有比较熟悉的人之间才会叫名
⑼ 关于外国人名的缩写问题
都可以, 一般非正式场合 用 Christina Y. 因为 非正式场合一般会用 first name (名字)
正式场合 一般用 C. Yang 或者 Yang C,因为用的是 姓 (last name)
‘如有疑问 欢迎追问’
⑽ 外国人名字,姓在前,全写;名在后,缩写怎么设置
这取决于该姓名具体的所属语言。习惯上,姓氏在前,名字在后的结构称为“东方姓名顺序”;反之,则称为“西方姓名顺序”。“外国人的姓名”是姓在前还是名在前不能一概而论,这里举例如下:在西方(指欧美)的多数语言中,姓氏在后,名字在前。如:英语姓名David Scott中,David是名,Scott是姓;意大利语姓名Giovanni Giustiniani中,Giovanni是名,Giustiniani是姓;希腊语姓名Νικηφ?ρο? Βλεμμ?δη?中,Νικηφ?ρο? 是名,Βλεμμ?δη?是姓;俄语姓名 Алекса?ндр Васи?льевич Суво?ров中,Алекса?ндр是名,Суво?ров是姓,Васи?льевич 则是父名;等等。但是也有例外,如匈牙利语姓名结构就是姓在前名在后。例:Hunyadi János中,Hunyadi是姓,János是名。匈牙利语是欧洲仅有的几种使用东方姓名顺序的语言之一,其他还有巴斯克语和阿勒曼尼语等。
在中亚和高加索的突厥语民族没有自己的本民族姓氏。其中一些在被俄罗斯殖民统治100多年后大多采用了俄语姓氏,并采用西方姓名顺序;未被俄罗斯帝国统治过的突厥语民族至今仍处于没有姓氏的状态。
姓氏在前,名字在后的结构虽然被称为东方姓名顺序,如:日语姓名川端 康成中,川端为姓,康成为名;越南全名的次序为“姓、垫字、祧字、辈字、个人名”;柬埔寨人名一般顺序也为先姓后名;等等。但是很多东方国家的姓名都不是如此,如:泰语人名的次序是先名后姓,这个传统来源于印度;缅甸人有名无姓,且有随意改名的习惯;在菲律宾,命名惯例都是遵循美国当地惯用的方式。命名可分成三个部分,排列顺序先是予字、名(个人名字),然后是中间名(以母亲的姓氏用来作法定中间名),最后才是家族姓氏;等等。……所以可以看出,很多人说外国人是姓在前名在后,这是一种很片面的看法,是以欧美的姓名结构以偏概全。并且即使是欧美也有例外,如上文提到的匈牙利语人名等。