當前位置:首頁 » 表格製作 » 在國際上漢字代表怎樣的法定文字
擴展閱讀
哪個app可以畫線筆記 2025-07-18 18:42:23

在國際上漢字代表怎樣的法定文字

發布時間: 2022-11-27 15:07:52

㈠ 漢字屬於什麼文字

漢字屬於象形文字(Hieroglyphic)。

漢字是迄今為止連續使用時間最長的文字,也是上古時期各大文字體系中唯一傳承至今者,中國歷代皆以漢字為主要官方文字。

在古代,漢字不單中國使用,在很長時期內還充當東亞地區唯一的國際交流文字,20世紀前都是日本、朝鮮半島、越南、琉球等國家官方的書面規範文字,東亞諸國都有一定程度地自行創制漢字。

非漢語體系中,日本人自行簡化漢字制定了日本新字體,韓國也制定了官方的朝鮮漢字使用規范;而歷史上曾使用過漢字的越南、朝鮮、蒙古等國,現今已廢棄漢字。

(1)在國際上漢字代表怎樣的法定文字擴展閱讀:

漢字特點:

1、優美

它已成為一種藝術——書法藝術。漢字的書法藝術是任何其它文字所無法相比的。 下列的古代書法作品已經成為無價之寶。著名的有蘭亭序、神策軍紀聖功德碑、玄秘塔碑、祭侄稿等無數作品。

2、辨識度高

人類的眼睛視野總是一個面,而不是一條線,所以線性排列不易辨認;排成方塊一目瞭然。拼音文字=線形文字;漢字=方塊文字。漢字比拼音文字有更高的閱讀效率。

3、易懂,具有關聯性

例如,「被」是一個形聲字兼會意字。如果從形聲字的角度來看,「被」字左邊的「衣」字旁表示意義,說明被子是屬於衣物一類,右邊的「皮」字在造字的時代和「被」的讀音相似,表示這個字的讀音。

但是隨著時間的推移,「皮」和「被」的讀音變得不一樣了,逐漸失去了它表讀音的功能。如果從會意字的角度來看,用皮做的衣物就是「被」。被的最初意義指的是一種小被子,到了後代,在被的本義基礎上又引申出「蒙受」等意義。

㈡ 漢字在世界上的地位

漢字是世界上影響力最大的文字之一,也是世界上最古老的文字之一,已有六千多年歷史。漢字是迄今為止持續使用時間最長的文字,也是上古時期各大文字體系中唯一傳承至今者,中國歷代皆以漢字為主要的官方文字。

在古代,漢字還充當東亞地區唯一的國際交流文字,20世紀前仍是日本、朝鮮半島、越南、琉球等國家的官方書面規範文字,東亞諸國都在一定程度上自行創制漢字。

漢字對周邊國家的文化產生過巨大的影響,形成了一個共同使用漢字的漢字文化圈,在日本、越南和朝鮮半島、琉球群島,漢字被融合成它們語言的文字「漢字(かんじ)」、「漢字(한자)」、「漢字(hán tự)」。

如今,漢字漢語的影響力隨著我國的綜合國力的增強也日益強大,世界各地「孔子學院」盛行,掀起了新一輪的漢語熱。

(2)在國際上漢字代表怎樣的法定文字擴展閱讀

「漢語漢字熱」的原因

經濟強勁——風靡全球的「漢語熱」,源於中國經濟的強勁,也體現了外界對中國未來發展普遍看好的內在邏輯。美國金融大鱷羅傑斯曾說:「我這輩子最好的投資,就是讓女兒學中文。」

為了更好地學習中文,來自荷蘭的Thom選擇到中國復旦大學進修。「中國的經濟很強,說不定以後我還要和中國人談生意,如果能夠掌握當地的語言,是非常有用的。」

文化壯大——漢語能夠持續「發熱」,也歸功於中國文化的壯大。不少外國人出於對中國文化的喜愛,才走上學習漢語之路。他們愛漢語,更愛中國博大精深的文化底蘊。

如今,「到中國過假期」已逐漸成為正在學習漢語的外國學生的新選擇。上海暑期學校吸引了來自世界上百個國家和地區的數百名外國學生,在語言課堂教學的同時,讓外國學生體驗太極拳、剪紙、民樂、廚藝、繪畫、書法等傳統的中華文化。

科技領先——「漢語熱」背後的支撐,還包括中國領先的科技。「就科技方面來說,中國已處在領先的地位。因而,我覺得學好這門語言,是對我的未來一個很好的投資。」一名想要學習漢學的外國學生稱。

血脈相承——對於來自華裔家庭的孩子來說,學漢語還意味著對自身血脈的追尋。荷蘭中文教師Jessica自己就是中荷混血兒。「由於我媽媽是中國人,小時候經常有人問我會不會說中文。但我在家經常說荷蘭文,對中文一竅不通,因此,在高中畢業後,我決定學習中文。」

㈢ 誰知道漢字的歷史和文化

漢字的發展沿革
1、甲骨文的出現
漢字的我國最常用的文字,關於它的演變發展有著許多的神奇傳說。例如倉頡創字這個美麗的傳說,根據有關學者的研究,它是起源於圖形,經長期的演變才形成漢字。
殷商時期的甲骨文正體現了這一點,甲骨文是刻在獸骨或龜骨上的文字,又稱殷墟文字,可以說是中國最古老的文字。我們調查發現甲骨文有許多都是圖形,如象字,甲骨文就是畫一隻象。以文字的特徵來看,甲骨文保留著繪畫的色彩,但又不失素描式的寫意神志。
關於甲骨文的內容有一些專家研究後發現其內容大多數為「卜辭」,也有少數的「記事辭」,因為那時人們用被灼燒過的甲骨文上的紋絡來判斷事件的凶吉。占卜完畢,就把占卜的時間、人名、所佔卜的事情、占卜結果以及事後驗證刻在上面,形成了具有明顯特徵的文字。
甲骨文為什麼要刻在甲骨或獸骨上呢?我們小組和導師調查討論後得出了兩點結論:一甲骨可以保存長久,二甲骨容易得到。
甲骨上的文字有刀刻的,也有朱書墨書的。刀刻的甲骨文填滿硃砂,其文字與今不同,因此很難辨認。現已發現的甲骨文有四五千個。經過文學家和考古學家們分析、判斷能夠辨認的已近兩千。這些甲骨文各為從圖書文字演變而成的象形文字,許多字的筆劃復雜,近乎於圖象,而且異體文字較多。這說明中國的文字在殷商時期尚未統一。
甲骨文的出現標志中國進入了文明時代,它記載著殷商時期重要的史事,這為人們了解歷史起了重要作用,而且它又被人們看作是中國最早的空型文字。盡管它難以辨認,難以書寫,但歷史的腳步不會停止,總要向著先進的道路前進,商周時期,出現了比甲骨文更先進的文字——金文。
2、金文
金文是銅器銘文,又稱鍾鼎文。由於銅器的製作大多有紀念價值,因此刻寫者也非常用心,比起甲骨文,金文就是裝飾體,金文記載長而且完整,字數少者數十字,多者數百字。例如西周前期的大盂鼎就記載了二百九十一個。現在字數最多的是西周的「毛公鼎」,記載金文五百字,其次是戰國時期河北平山縣的中山王鼎,記載四百六十九個字。
刻寫者著在銅鼎或銅鍾上的文字,主要用於記載戰爭、盟約、條例、典禮、賞賜、任命等政治事件,早期的金文則多刻有人名、謚號、氏族、器物名。
鍾鼎銅器上的文字有刻也有鑄的,但鑄的居多。從工藝技術角度講鑄比刻復雜,難度也大的多,因此,金文的出現是手工業雕刻技術發展史上的一次飛躍,而且金文比甲骨文用途更廣,對中國文化事業發展發揮著重要的推動作用。
中國從半坡村新石器時代的彩窯刻畫文字萌芽,經殷商甲骨文和西周金文發展到春秋、戰國時期,已經經歷了漫長的演變和發展。但由於長期的割據、混戰和秩序的不穩定,文字也缺乏管理,各諸侯國的文字有很大的分歧,不但妨礙秦王朝政令的推行,而且還不利於經濟、文化的交流與發展。
因此,當秦統一全國之後,丞相李斯等就向秦始皇提出了「書同文字」的建議,秦始皇接受了這一建議,命令全國禁用各諸侯國留下的文字,而一律以秦篆為統一書體。
3、小篆
秦篆又稱小篆,為秦朝丞相李斯、趙高、胡毋敬等所創,他們分別編寫了《倉頡篇》、《爰歷篇》、《博學篇》三書作為推行秦篆的典範。
說到小篆,就必須提到大篆,大篆是相對小篆而言的。大篆是周王室的史官所造,他研究古文體後造出了一種書寫方便的字體,因為著有《大篆》十五篇而得名。
秦始皇除了用小篆作為統一全國文字的字體外,還用到了更方便書寫、更簡單的書體——隸書。只不過小篆是用來書寫一些重要、莊重的詔書,而隸書則是一般公文的書體。
4、隸書
隸書又名佐書、分書、八分,因盛行於漢代,所以又叫漢隸,它是由篆書圓轉婉通的筆畫演變成為方折的筆畫,字形由修長變為扁方,上下收緊,左右舒展,運筆由緩慢變為短速,從而顯示出生動活潑、風格多樣的氣息,給書寫者帶來很大的方便。
隸書分為秦隸和漢隸。秦隸指戰國、秦至西漢初期的隸書,又叫古隸。古隸的起源,說法頗多。從目前所發現的資料來看,秦隸產生於戰國時期,從四川青川縣出土的戰國秦武王二年(公元前309年)的「木牘」上出現的隸書早期形跡看,減損大篆的繁瑣筆畫,字的形狀由篆書的長方變為正方或扁方。雖然它的結構還帶有篆味,但已出現隸書的雛型。到了戰國末期,這種雛型隸書已普遍使用。從湖北雲夢睡虎地出土的秦昭襄王五十一年(公元前二五六年)的《秦簡》圖一看,這種似篆又似隸的字體,逐漸體現出了字形的簡潔明了、線條的活潑規范。在出土的戰國至秦的大量木牘、竹簡和帛書中,我們可以看到由篆書演變成隸書的漫長過程。公元前二二一年秦始皇統一中國後,為便於統治,實行了一系列新的措施,其中的一項便是《書同文》。由秦朝宰相李斯、中書令趙高等在戰國文字的基礎上加以整理,統一了作為全國通行的官方文字——小篆。小篆比起前朝文字,在線條、結構、字形等方面前進了一大步,但是在運筆方法上還是圓轉悠長,仍未完全擺脫象形的意味,書寫速度較慢。由於當時官獄繁多,軍事、官府文件、公文往來頻繁,經常需抄寫大量的文書,省繁趨簡便成了當時對文字改革的迫切要求,而隸書作為一種便捷的書體,在下層中廣泛流行。衛恆 《四體書勢》說:「秦既用篆,奏事繁多,篆字難成,即令求人佐書,曰隸字……。隸書者,篆之捷也。」便是明證。這里暫且不去考證隸書的發明者是誰,因為一種字體的產生決非個人的力量所能創造,也絕非一個時期所能完成,它是隨著的進步和實際的需要而逐步形成的。
從漢字幾千年的發展史看,如果把象形文字至秦小篆劃為古文字,那麼我們把隸書和一直到今天使用的楷書,都歸為今文字。因此,隸書上承篆書之規脈,下開楷行之基礎,在我國文字和書法發展史上有著很重要的地位,無論從實用性或藝術性方面看,它的出現都是一個極其重要的轉折,它是我國漢字演變中的一次重大變革。由於西漢初期的制度承襲秦制,在文字方面也不例外,因而西漢早期的隸書與秦代的隸書無較大差別。它既有秦代的書法特點,又為東漢時期的隸書形成奠定了基礎,起著承前啟後的作用。從西漢《長沙馬王堆帛書》、《居延漢簡》分析,筆畫已有簡化,篆書味也有減少,字體趨向平衡,而用筆的提按頓挫,線條的波磔變化,結體的縱橫勢態,比秦代的隸書更為明顯。相對來說,較多地流露出書寫者的天真和質朴,然而在書法技巧上還不夠成熟,不是典型的隸書。
西漢中期至東漢,隸書漸臻完美,尤其在東漢,由於統治階級採取了一些較為明智的政策,整個經濟繁榮,文化藝術也隨之昌盛,樹碑立傳之風大興,涌現出了大量技藝精湛、風格鮮明的優秀碑刻,從而隸書發展成為正規而又富於藝術性的、具有高度審美價值的書體。
我們通常所說的漢隸,主要是指東漢碑刻上的隸書。它們的特點是用筆技巧更為豐富,點畫的俯仰呼應、筆勢的提按頓挫、筆畫的一波三折和蠶頭雁尾及結構的重濁輕清、參差錯落,令人嘆為觀止。風格多樣且法度完備,或雄強、或雋秀、或瀟灑、或飄逸、或朴茂、或嚴謹,如群星燦爛,達到了藝術的高峰。《乙瑛碑》、《石門頌》、《禮器碑》、《孔廟碑》、《華山碑》、《韓仁銘》、《曹全碑》、《張遷碑》)等東漢碑刻,是成熟和典範的標志。
魏晉以後的書法,主要是草書、行書、楷書的形成、發展和成熟時期,許多書法家的主要精力大多用在楷、行、草書上,但隸書並沒有被廢棄,此時的隸書在用筆上逐漸摻入楷法,失卻了漢隸的古樸和靈秀,趨向整齊呆板,結體用筆千篇一律,到了清代,隸書在碑學復興的浪潮中得到了重振和發展,出現了許多書法大家,取得了很高的成就,形成了隸書藝術的第二個高峰。如桂馥、鄧石如、伊秉綬、趙之謙、何紹基等。特別是桂馥等人,是倡導、學習和繼承漢碑的先驅,並在繼承漢隸的基礎上又加以創新,成為清代書法藝術的主流和熱門之一。特別是近百年來,我國考古工作者發掘出了大量的春秋戰國至漢代的木牘、竹簡、帛書的墨書真跡,使我們有幸親睹古人筆法,為研究古人法度,學習古人書藝,提供了第一手資料。
5、楷書
金文之後楷書有是一大字體,並且更先進,經過我們調查和查找資料,總結了以下內容。
楷書又稱正書,或稱真書。宋宣和書譜:「漢初有王次仲者,始以隸字作楷書」,認為楷書是由古隸演變而成的。據傳:「孔子墓上,子貢植的一株楷樹,枝幹挺直而不屈曲。」楷書的筆畫簡爽,必須如楷樹之枝幹也。
初期「楷書」,仍殘留極少的隸筆,結體略寬,橫畫長而直畫短,在傳世的魏晉帖中,如鍾繇的《宣示表》、《薦季直表》、王羲之的《樂毅論》《黃庭經》等,可為代表作。觀其特點,誠如翁方綱所說:「變隸書之波畫,加以點啄挑,仍存古隸之橫直」。
東晉以後,南北分裂,書法亦分為南北兩派。北派書體,帶著漢隸的遺型,筆法古拙勁正,而風格質朴方嚴,長於榜書,這就是所說的魏碑。南派書法,多疏放妍妙,長於尺牘。南北朝,因為地域差別,個人習性、書風迥然不同。北書剛強,南書蘊藉,各臻其妙,無分上下,而包世臣與康有為,卻極力推崇兩朝書,尤重北魏碑體,康氏舉十美,以強調魏碑的優點。
唐代的楷書,亦如唐代國勢的興盛局面,真所謂空前。書體成熟,書家輩出,在楷書方面,唐初的虞世南、歐陽詢、褚遂良、中唐的顏真卿、晚唐的柳公權,其楷書作品均為後世所重,奉為習字的模範。古人學書法有這一種說法:「學書須先楷法,作字必先大字。大字以顏為法,中楷以歐為法,中楷既熟,然後斂為小楷,以鍾王為法」。然根據多年實驗研究結果表明:初學寫字,不宜先學太大的字,中楷比較適合。
初唐三大書法家,歐陽詢、虞世南、褚遂良的楷書,都最適宜作中楷的臨摹範本。茲分別簡介如後:歐陽詢的正楷,源出古隸,以二王體為基礎,參以六朝北派書風,結體特異,獨創一格,權威尤熾,其勢力深入,幾為學書的標准本。究其楷書特點,用筆剛勁峻拔,筆畫方潤整齊,結體開朗爽健。他的楷書碑帖代表作有《九成宮醴泉銘》、《化度寺碑》碑等。虞世南的楷書,婉雅秀逸,上承智永禪師的遺軌,為王派的嫡系,雖源出魏晉,但其外柔內剛,沉厚安詳之韻,卻一掃魏晉書風之怯懦。其楷書代表作,當以《夫子廟堂碑》為最。褚遂良的楷書,以疏瘦勁練見稱,雖祖右軍,而能得其媚趣。其字體結構看似非常奔放,卻能巧妙的調和著靜謐的風格,開創了前人所未到的境地,其楷書代表作,當以《雁塔聖教序》為最。
小楷,顧名思義,是楷書之小者,創始於三國魏時的鍾繇,他原是位隸書最傑出的權威大家,所作楷書的筆意,亦脫胎於漢隸,筆勢恍如飛鴻戲海,極生動之致。惟結體寬扁,橫畫長而直畫短,仍存隸分的遺意,然已備盡楷法,實為正書之祖。到了東晉王羲之,將小楷書法更加以悉心鑽研,使之達到了盡善盡美的境界,亦奠定了中國小楷書法優美的欣賞標准。一般說來,寫小字與寫大字是大不相同的,其原則上是:寫大字要緊密無間,而寫小字必要使其寬綽有餘。也就是說:寫大字要能做到小字似的精密;而寫小字要能做到有大字似的局促,故古人所謂「作大字要如小字,而作小字要如大字。」又蘇東坡論書有「大字難於結密而無間,小字難於寬綽有餘」的精語。以上這些話怎麼講呢?因為我們通常寫大字時,以為地位(面積)寬闊,可以任意揮灑,結果字體變成了鬆散空闊。寫小字則正好相反,因為地空間太小,擔心寫不下就越難免要盡力局縮,往往局縮過當,反而變成蜷促。這都是自然而然的心理現象,極易觸犯的毛病。所以蘇公「大小難能」這句話,正是針對這種神情而發,更是經驗老到之談。
寫小字的重心與筆畫的配合,則與大字無大差異。至於運筆,則略有不同。小字運筆要圓潤、娟秀、挺拔、整齊;大字要雄壯、厚重。大字下筆時用逆鋒(藏鋒),收筆時用回鋒;小字下筆時則不必用逆鋒,宜用尖鋒,收筆時宜用頓筆或提筆。譬如寫一橫,起筆處或尖而收筆處則圓; 寫一豎,起筆或略頓,收筆則尖;撇筆則起筆或肥而收筆瘦:捺筆則起筆或瘦而收筆肥,同時也要向左向右略作弧形,筆畫生動而有情致;點欲尖而圓,挑欲尖而銳,彎欲內方而外圓,鉤半曲半直。運筆靈活多變,莫可限定。尤其是整篇字,要筆筆不同,而又協調一致,一行字寫出來,錯落有致,卻又一直在一條線上,如是則行氣自然貫串,望之如串串珍珠項鏈,神采飛揚。
字體到這里已經接近我們用的漢字字體,楷書、隸書到現在也有許多人在使用,只不過是用來習書法或寫字。現在的字體基本也不能再簡化了,因為現在的漢字已經非常簡練了,那麼從上面的內容可知道漢字的發展給我國古代的許多方面產生了影響,那麼我們應該思考,漢字對別的地區還有什麼影響呢?經調查得出以下結論。
漢字對周邊國家的影響
漢字不僅對我們自己的國家產生巨大的影響,而且為周邊國家產生了很大的影響。
1. 對日本文字的影響
日本民族雖有著古老的文化,但其本族文字的創造則相當晚。長期以來,日本是以漢字作為自己的傳播思想、表達感情的載體,稱漢字為「真名」。五世紀初,日本出現被稱為「假名」的借用漢字的標音文字。八世紀時,以漢字標記日本語音的用法以較固定,其標記是《萬葉集》的編輯,故稱「萬葉假名」,是純粹日語標音的基礎。
2.漢字對朝鮮的文字影響
朝鮮文字稱諺文。它的創造和應用是古代朝鮮文化的一項重要成就。實際上,中古時期的朝鮮亦如日本沒有自己的文字,而是使用漢字。新羅統一後稍有改進,時人薛聰曾創造「史讀」,既用漢字表示朝鮮語助詞和助動詞,輔助閱讀漢字書籍。終因言文各異,無法普及。
3.漢字對越南文字的影響
十世紀以前的越南曾是中國的郡縣。秦、漢、隋、唐莫不在此設官統轄,故受中國文化的影響較深。越南獨立後,無論是上層人士的交往,還是學校教育以及文學作品的創作,均以漢字為工具。直至13世紀,越南才有本國文字——字喃。字喃是以漢字為基礎,用形聲、假借、會意等方法創制的表達越南語音的新字。15世紀時,字喃通行全國,完全取代了漢字。
總結
漢字是漢族祖先的重大發明之一。中國早在幾千年前就進入了文明時代,漢字的發明毫無疑義是起了重大促進作用。
首先,漢字記載了中華民族燦爛的文化和科技成果。中華民族是歷史悠久的民族,擁有足以自豪的古代文明。古代文化光輝燦爛,在科技上曾長期領先,許多重大的發明創造,對於人類都是至關重要的。它們主要通過漢字的記載而流傳下來,得到繼承和發展,並在國際范圍內廣泛傳播,成為我們乃至全人類共同的財富。
其次,漢字為古今的溝通、為不同方言區人民的交際都創造了有益條件。漢字記錄漢語跨越了數十個世紀。雖然古今語言共聲,但由於漢字不受語音的羈絆,一直保持著表意性質,字型比較穩定,所以,兩漢以至先秦的古代典籍著作,至今仍能認識,使我們的文化歷史傳統沒有中斷。
第三,漢字在維護國家統一和增進民族團結方面也起著積極有利的作用。
第四,漢字在記錄漢語的歷史過程中,對漢語也起著積極的影響。
第五,漢字對周邊民族文化的發展也做出了重要貢獻,起到了形成超民族和地域的漢字文化圈的作用。在歷史上,朝鮮、越南、日本和我國許多兄弟民族都曾使用漢字來記錄他們的民族語言或利用漢字來創造他們的文字。
第六,漢字還將長時間地為我國生活服務,現行漢字作為我們國家法定文字,還將長時間的發揮它的重要作用。可以肯定,漢字在獲得有效整理和規范的基礎上,在現實生活中的作用將得到更充分的發揮。計算機漢字輸出的技術突破,更體現了漢字的美好的前景。

致 謝
在我們研究這個課題的過程中,我們付出了辛勤的汗水。為了查閱資料,我們上網吧、去圖書館,為了獲得第一手資料,我們訪問老師、同學,……。在此,我們要感謝廣大師生們的大力支持,感謝圖書館鄧老師、杜老師給我們提供的方便,感謝我們的指導教師吳益平給予的幫助!

㈣ 試說明表意性質的文字_漢字對漢語史研究的利與弊

1漢語拼音化的失敗原因
漢語發展歷經幾千年,從最早殷商的甲骨文,到金文、小篆、隸書……到後來的繁體字、簡體字,最近網上有出現一陣拼音風,大家一個勁的打拚音字母,趕時髦,後來查閱有關資料,才知道漢語拼音化在中國大地上曾掀起了不小的波瀾。
一、漢語拼音化的產生與覆滅
1949年中華人民共和國成立後,就馬上著手研製拼音方案。1949年10月成立了民間團體「中國文字改革協會」,討論拼音方案採用什麼字母的問題。
在1951年,毛澤東就指出:「文字必須改革,必須走世界文字共同的拼音方向」。但是,究竟採用什麼形式的拼音方案,他本人也是經過了反復斟酌的。毛澤東到蘇聯訪問時,斯大林曾說,中國是一個大國,可以有自己的字母。毛澤東回到北京之後,指示中國文字改革研究委員會制訂民族形式的拼音方案。同時,上海的新文字研究會停止推廣北方拉丁化新文字,等待新方案的產生。
1955年2月,中國文字改革委員會設立了「拼音方案委員會」,開始設計漢語拼音方案,提出了《漢語拼音方案(草案)》。1956年2月12日,中國文字改革委員會發表《漢語拼音方案(草案)》,公開徵求意見。這個草案共有31個字母,其中有5個新字母,以便實現「一字一音」,不用辨讀和雙字母。草案發表後在全國范圍內引起熱烈的討論,甚至海外華僑和留學生也提出了自己的意見。
1955年10月15日,北京舉行的全國文字改革會議上印發給代表們六種拼音方案的草案,有四種是漢字筆畫式的,一種是拉丁字母式的,一種是斯拉夫字母式的。會議之後,當時的中國文字改革委員會主任吳玉章向毛澤東提議採用拉丁字母,毛澤東表示同意並在中央開會通過。
經過一系列努力,《漢語拼音方案》在第一屆全國人民代表大會第五次會議上得到正式批准。《漢語拼音方案》是拼寫規范化普通話的一套拼音字母和拼寫方式,是中華人民共和國的法定拼音方案。這個方案吸取了以往各種拉丁字母式拼音方案,特別是國語羅馬字和拉丁化新文字拼音方案的優點,它是我國三百多年拼音字母運動的結晶,是六十年來中國人民創造拼音方案經驗的總結,比任何歷史上一個拉丁字母式的拼音方案都更加完善和成熟。

《漢語拼音方案》自製訂以來,得到迅速的推廣和應用。主要有如下方面。
①用於給漢字注音:從1958年秋季開始,全國小學的語文課本採用漢語拼音給漢字注音,接著,中學教科書、字典、詞典以及通俗讀物、掃盲課本也採用漢語拼音注音。社會各界都掀起一股「漢語拼音」的熱潮。
②用於教學普通話:《漢語拼音方案》公布後,陸續出版了利用漢語拼音編寫的普通話教材、讀物、字典、詞典,促進了普通話的推廣和普及。在對外漢語教學中,《漢語拼音方案》已經成為外國人學習漢語進行全面訓練的不可缺少的工具。
③用於字典、詞典的注音、排序,書刊的索引。75卷的《中國大網路全書》採用漢語拼音排序,正文的每一個條目都註上了漢語拼音。
④作為我國少數民族創制和改革文字的共同基礎。我國已經有壯族、苗族、侗族、哈尼族、僳僳族、佤族、黎族、納西族、土族等少數民族採用漢語拼音字母相一致的字母形式。
⑤用於不便使用或不能使用漢字的領域:《漢語拼音方案》為盲文的點字和聾啞人的手語的制定提供了依據。漢語拼音還可用於手旗通訊、燈光通信中,用同漢語拼音字母對應的手旗訊號或燈光符號來傳遞信息。在電子計算機輸入漢字方面,拼音輸入法是一種最為普及的輸入方法。
漢語拼音被相繼採用作為拼寫中國地名的國際標准,以及作為世界文獻工作中拼寫中國專有詞語的國際標准。由此,《漢語拼音方案》從中國標准發展成為國際標准。

現代漢語拼音正詞法的建立
為了適應社會各個領域應用《漢語拼音方案》的實際需要,我國從70年代開始,就著手研究漢語拼音正詞法問題。
在經歷了清末的切音字運動、民國初年的注音字母運動、國語羅馬字運動、30年代初期的拉丁化新文字運動之後,由於在漢語拼音正詞法的制定上所積累的多方面經驗,於1982年正式成立的漢語拼音正詞法委員會提出,漢語拼音正詞法應該以現代漢語語法中定義的詞作為正詞法的拼寫單位,同時也要照顧到閱讀和理解的方便,並且要照顧到某些國際上拼寫的習慣。同時,該委員會在社會各界人士的幫助下,以及大量拼寫試驗的基礎上發表了《漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)》,又通過多方面的努力,使之最終確立。隨後,
在80年代中期,為了適應新時期語言文字工作的新形勢,我國在拼音化的政策上做了調整。
1986年1月,當時的國家語言文字工作委員會主任劉導生在全國語言文字工作會議上做了一份報告,報告完全沒有提毛澤東指示的「拼音化方向」,只是談到擴大拼音方案的應用范圍。這意味著,我國政府放棄了毛澤東提出的「拼音化方向」的政策,漢語拼音不再被看作文字,而只是被看作是一種輔助漢字的工具。漢字是正宗的、法定的文字,而拼音不是法定的文字。因此,自1986年全國語言文字工作會議以來,拼音與漢字就不再處於平起平坐的地位,拼音的地位是從屬於漢字的,它不再是准備將來代替漢字的拼音文字。
在1986年5月31日國家教育委員會和國家語言文字工作委員會關於《全國語言文字工作會議紀要》中更進一步明確地指出:「在今後相當長的時期,漢字仍然是國家的法定文字,還要繼續發揮其作用。」漢字的地位由此重新確立起來。
《中華人民共和國國家通用語言文字法》第一章第十八條規定:「國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音的工具。《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統一規范,並用於漢字不便使用或不能使用的領域。初等教育應當進行漢語拼音教學。」這樣,就從法律上確定了漢語拼音的地位和作用。漢語拼音在漢字教學中起了很好的作用。

漢語拼音化……弊大於利
漢語拼音化的弊大於利。漢語拼音化曾經引起了社會的廣泛關注,然而最終還是化為了歷史的塵土,方塊字頑強的生命力是他在中國人心中有著不可動搖的地位。
漢語拼音化之利:
1、 達到普及漢語的目的,是人只要會讀就會寫,絕不會出現冷僻字不會寫的毛病。
2、 與拉丁國家接軌,符合信息現代化的要求。
漢語拼音化之弊:
漢語拼音化之弊:
「只要說出來能聽得懂,用拼音寫出來就一定能看得懂」的推測並不正確。有聲語言生機勃勃,它甚至還有許多「野性」,書面所以需要一套特殊體制,不僅是為了制約有聲「野性」,也是因為它難以對付那種活潑性。「億元、一元」同音,新條件下看不懂不能直錄了,於是不能用拼音直接轉寫「億元」,必須改寫「一億元」或「一百兆元」了。「千克」作標准計量單位是符合科學語言表達法的,但是「千」的語素作用和構詞作用涉及深層語言習慣,因此它的阻力比較大。這只是一個詞的變化,拼音化遇到的將是一大堆問題,它們很可能會同時爆發出來。新產生的歧義句式也需要分化,因此要在高層語言體制中做許多調整工作。那種工作的實質是去重新約定,所以需要相當長的社會實踐過程。如果允許強大的漢字書面系統與它並存,新約定的需求會難以表現出來。而完全放棄漢字讓它進入交際市場去自由調整,恐怕很難預料它不會陷入某種混亂狀態。 ——這是現代信息文明大躍進中世人矚目的重要課題。
漢語拼音化按詞連寫,多了一層語言信息,但是它照樣缺少高層韻律信息,因此片語和句子要藉助經驗來辨認。實際上即使改進拼音方案,也不能反映全部語音,它不可能跟有聲系統完全等價,所以它跟漢字書面語一樣,也是一個小系統。
拼音化面臨的不是直接替換語音的原始任務,讓它升格做拼音文字,遇到的是特殊而艱巨的任務——必須應付以漢字為基礎的書面規范。同音詞是靠漢字保護的。設法在拼音中區分它們未必能找到簡單而有系統的方法,而分化、限用某些同音詞的工作是在改變書面規范。
改變書面規范也需要有聲語言的支持,要放棄一些說法,採用一些新的說法,難度就更大了。
有些字母標調方案是將調號放在音節之後, 雖然也不便於閱讀, 但使把力還跳得過去. 在很多國羅拼寫中, 調號是在拼寫中間, 讀起來更麻煩.
歷史證明, 『國羅』還不如注音符號方便. 注音, 國羅並存近60年, 但人們寧用不是羅馬字母的注音, 也不用國羅. 大陸1958年正式頒布了拼音方案, 就等於否定廢除了羅馬字. 80年代Taiwan政府也正式廢除. Taiwan政府要求學者制定新方案, 但有兩個要求: 1. 不得和漢語拼音一模一樣; 2. 不許用字母標調.
失敗根源……難得群眾擁護
如同辛亥革命的失敗原因一樣,漢語拼音化只能在專家和學者之中才有立足之地,廣大老百姓仍然擁護著表意漢語,方塊字在人們心中就是漢語的象徵,不要說是突變,即使是漸變,也很難得到群眾的認可
我們進行了對此進行了調查
調查樣卷請看附錄

共調查30人
贊成漢語拼音化的 2人
不贊成漢語拼音化的 28人

光看數據就已經很能說明問題了,某些人言詞之激烈,可以說是有了保家衛國的氣概。
某位說道:「僅四百多個讀音就能代替數萬個漢字?
純粹是用漢語拼音能正常地使用嗎?
如果重新為拼音化的漢語制定語法,還不如學英語」

還有的說道:「不支持漢語拼音化,五千年中華文化很多都蘊涵在了漢字里,放棄漢字無異於自斷其根。只有民族的才是世界的,而我們卻要主動放棄自己的國粹,去追捧西方文明,那就只有永遠做奴才。

我手頭有一本中國廣播電視出版社的《現代漢語拼音文字新編》(討論稿)不知樓主看過沒有,完全是英文字母、希臘字母、國際音標、漢語舊拼音以及自造符號的混合體,用來當密碼倒挺合適。」

漢字的既成事實是我們面臨的現實,它是民族、社會、歷史賦予的寶貴財富。漢字是世界上最穩定的文字之一,漢字支撐的書面語言在穩定中進步和演變,因此沿著既定軌道它大體上能適應不同時代的總體需求。但是,從漢字到漢語也都有許多不盡完善的地方,於是它又不能滿足每一時代的全部需要。漢字字多難學,然而它的語素音節性質和幾千年的定向發展又使拼音文字難以簡單取代它。漢字的功過和漢字文化的趨向正在接受新的檢驗。它們的取捨將遵循什麼萬全的原則?維持目前漢字的字式連寫,計算機信息處理的難題幾乎無法

解決,即使勉強解決,也會像現在的漢字輸入一樣,繁難低效。

仔細注意一下就知道,目前的漢字文本形式造成岐義的情況相當

多,有時我們還要仔細琢磨,才能不致弄錯,而讓計算機達到我

們一樣的智能,恐怕相當長的時間內不可能。我們應該承認現實

,不能堅持鴕鳥政策,與新的技術對抗到底。那樣,吃虧的是我

們自己。
「拼音夾用漢字的「基礎華文」,第一,形態上不倫不類,

非驢非馬,搞得人眼花繚亂,而且酷似日文文本,這樣,無論從

視覺上還是感情上都是難以通過的;另外,在便於計算機處理的

角度來說,這種形式也未必有多少優勢。再者,文字是追求相對

穩定的,這樣的雙重文字結構是難以保持比較長時期的穩定的。
在我們看來,王開楊先生所推薦的恰恰是最差,最不可取的

文本形式。

所以,我們主張:在當前,漢字文本應該採用按詞分寫的形

式;在將來,應該採用拼音化的按詞分寫形式。
中國人對於按詞分寫是一時不習慣的,也許開頭時候會稍微

多化點時間,但是,很快就會適應的。而習慣拼音文字的人們則

不會因為空格的問題而困擾,如果不留空格,一直連續寫下去,

他們反而感到不可思議。我們學習外文,也沒有因為空格問題為

難,為什麼?因為句子本身就是由片語成的,這些詞在語音流中

也是自然地分節的,便於識別和理解。
實際上,即使我們書寫漢字,仔細地體味一下自己書寫的過

程,雖然我們都是把漢字一個個連起來寫的,但是在我們書寫的

過程中,是按照語音流一個一個單詞寫的。正像一堵牆,看起來

是一個整體,這就像是我們的一篇文章,形式上是聯成一體的。

如果仔細分析,那堵牆其實是由一塊一塊的磚頭,用水泥或者石

灰砂漿連接成為一體的;同樣,我們的一篇文章,是由一個一個

的單詞,按照語法規則連接而構成的。所以,在原則上,按詞分

寫應該不會影響思考,反而與思路一致,促進思路的清晰。
客觀地說,漢字連寫在歷史上和現在都容易產生歧義,帶來

一些麻煩,這才是更應該重視和防止的事情。大家都很熟悉的一

個笑話,下雨了,一個店主不想留客,寫了一張告示「下雨天留

客 天留我不留。」一個客人想要住店,把告示斷作:「下雨天

,留客天,留我不?留。」在實際生活中,引起這樣歧義的實例

很多,只不過影響沒有這么典型而已。在王開楊先生的文章中也

列舉了一些。
所以,漢字的書寫格式應該改變,應該按詞分寫,應該逐漸

養成這個好習慣。
按詞分寫應該作出嚴格的規定並且堅決貫徹實行,這是漢文

系統進一步精確化的需要。
按詞分寫也是每一個書寫者的責任——我們寫東西,是為了

讓別人明白自己的真實意圖,那麼,消除任何可能的的誤解是書

寫者必須做到的。作者自然要為讀者考慮。
當然,這里還涉及一個重要的問題,那就是:哪些漢字的組

合是詞?這個問題在專家那裡可能還會有不少爭議,這就更說明

應該搞清楚了,作為我們為之驕傲的母語,連最基本的詞彙的問

題都不清楚,那我們化那麼多錢,養那麼多專家干什麼?這也只

能證明我們學術作風浮噪和淺薄。
其實,真正要做,也不是那麼困難,可以由少到多,一批一

批地確定和公布。技術難度並不大,阻力主要是傳統思維和觀念



關於美觀問題,首先,在准確和美觀之間,我們應該挑選准

確;其次,加了空格也不能說就不美觀。在清末以前,漢字文章

都是從頭到尾連寫在一起的,可以想像這給閱讀造成多大的不便

。按照連寫才美觀的審美觀,那時的書寫格式是最美觀了吧?後

來,我們引進了標點符號,文章好讀,文意清晰了,但是,漢字

之間加了很多空格,還加了一些「不倫不類」的符號。如果幾百

年前的某位老先生忽然活了過來,看到我們現在的文本,說不定

會痛恨疾首。可是,現在,我們不是習慣了嗎?如果現在恢復我

們過去幾千年一直沿用的連寫,還有幾個人同意呢?按詞分寫也

會是這樣。
再說,拼音文字必須按詞分寫,我們卻從來沒有感到它們不

美觀。任何改革都必然要沖擊舊的習慣和觀念,可能會在短時間

內使得原來習慣於舊的書寫形式的人感到不方便,不習慣。但是

,只要利大於弊,就應該去做,而且要快做。何況,對於一開始

就學習按詞分寫形式的小學生和學習漢語的外國人來說,不會感

到困惑和不習慣。讓我們這些先學會了漢字的人,為後學者作一

點好事吧。

而且,句子中增加了一些空格,與語音流是一致的,在形式

上和閱讀時增加了節奏感和層次感,也有助於提高閱讀和理解的

效率。以高速公路為例,完全平直的車道是不可取的,必須有意

地,人為地增加一些彎道,以免司機的視覺疲勞,發生事故。句

子中的空格也會起到相同的作用。
總之,漢語文本的形式,應該改為按詞分節書寫,無論從科

學性,准確性,形式美,節奏感等等方面說,都是有益無害的。

說起缺點,可能唯一的唯一的缺點就是增加了文章的長度,

多用一點紙張,但是,為了文章的表述准確,為了解決漢字的「

字」和漢語的「詞」關系不匹配,以及由此而派生出來的漢字歧

義字元段的干擾,解決中文信息處理中「詞」的切分這個中文信

息處理中高級階段中的「瓶頸」問題,多用一點紙就是必要的犧

牲了。實際上,真正用紙比較多的人,絕大部分都在使用計算機

,寫初稿和修改,基本上都是無紙化作業,很多文本又是通過互

聯網傳遞的,也是無紙化作業,正是計算機使得我們省去了大量

的紙的消耗。目前,正在探討和解決「無紙化」辦公問題,「費

紙」的問題不應該是什麼大問題。
再說,費紙只是對於目前使用的漢字文本而言。如果將來實

現了拼音化,形式上使得文章長度加大了,但是因為拼音文本字

母容易識別,可以使用更小的字型大小,那麼一張紙上可以排更多的

行數。所以,從總量上說,是否費紙,還是需要實際測算後才能

作出結論。
這里還要特別強調,目前的漢字文本改為按詞分寫後,與未

來的拼音化文本形式沒有沖突,並且為拼音化打好基礎,給漢文

的未來的發展修橋鋪路,使拼音化的一些實際問題——例如如何

分詞——在漢字文本中先行解決。也許正是這一點引起反對拼音

化的一些人的警覺和恐懼,因此拒絕接受按詞分寫的文本改革。

其實也未必非要把兩者聯繫到一起,如果漢字文本形式改革

後,克服了漢字原先的缺陷,能夠與計算機非常和諧,那麼,拼

音化也許就成為不必要的了;如果做不到這樣,必須實行拼音化

才能解決,那麼,即使不搞漢字文本改革,漢字依然要退出歷史

舞台,被拼音漢文替代,這是沒有辦法的事,是誰也阻擋不了的 早在一千多年前,納西族創造了這個民族珍貴的文化遺產——東巴象形文字和用這種文字寫成的東巴經。東巴象形文字,納西語叫做「森究魯究」,意為依據物體形態畫出來的痕跡。流傳於海內外兩萬余卷東巴經的內容,涉及到納西族人民各方面的知識,被中外學者譽為「納西族古代的網路全書」。
1957年設計了拉丁字母形式的文字,但這種文字也是無源之水、無本之木,在民族文化中也不起什麽作用。. 納西族普遍信奉「東巴教」,一部分人信仰喇嘛教。納西族原來信仰東巴教、喇嘛教以及天、地、山、水等自然神,但從人數來說, 「東巴教」是普遍信奉,喇嘛教是少數信仰。
納西以農歷記年。不少節日,如:春節、清明、端午、中秋等均與當地漢族大致相同,其中春節是最大的傳統節日。還有男女合婚看八字等與漢族接近的習俗。因此,從上面看出,苗族和納西族各有不同的來源,他們早在父系氏族時期民族雛形產生之前就已經分流了。 3.從文字學上探討,為了容易使人領會,先以漢字為分析引導,再由漢字切入其他各音意文字,包括納西東巴文。
因苗人無文字,1956年後設計的拉丁字母形式的文字方案是無源之水、無本之木,在民族文化中不起什麽作用,所以略而不論。在人類的起源、進化和發展過程中,文字的出現是繼語言之後的另一個重要的里程碑。文字的出現使人類從原始時期進入了文明時期。
文字在這一轉變過程中有兩個重要功能:一是由文字形成的文本使文化的承傳和傳播比純口語的史詩傳說更為有效,二是使高層次的思維活動能夠得到充分的展開,藉助文字的筆算活動無論在廣度和深度上都遠遠超過了僅僅依賴口語的心算活動。文字有兩種類型:意音文字和拼音文字。
漢字、納西象形文字、彝文都屬於意音文字。意音文字和拼音文字都滿足上面提到的文字的兩種重要功能,因此都有存在的理由。但是很多學者認為一個民族選擇意音文字還是拼音文字是任意的,由於拼音文字系統比較簡單,拼音文字取代意音文字是文字發展的必然趨勢。
對此,我們認為,從文字自然發生發展的角度看,一個民族選擇意音文字還是拼音文字,並不是任意的,自然產生的文字(自然文字)都是意音文字;文字的發展趨勢也不完全取決於文字系統的簡單程度。
文字選擇的背後隱藏了一個民族在語言文化方面的重要資訊,一個民族的特殊語言文化背景在很大程度上規定了自然文字的發生發展方向,自然文字的發展方向反過來又深刻影響了一個民族高層次思維活動的取向,中國哲學具有明顯的經學取向,在一定程度上就是因為漢字文本具有很強的超空間和超時間功能,使哲人容易面對古代經典。對哲學形態和思想史的追問往往伴隨著對文字形態的追問。
萊布尼茨(G.W.Leibniz)曾經希望建立一種「普遍的文字」,這種文字應該是表意的而不是表音的,一個字表達一個概念,就象數學符號系統。藉助這種文字,不同的民族可以相互交流思想,並用自己的語言去閱讀這種文字。
萊布尼茨設想的普遍文字,我們認為就是意音文字,即既表意又表音的文字,其表意特點就在於通過不同的字把不同的語素或詞區別開來,其表音特點在於不同方言地區或不同民族地區的人按照自己的語音來認字,就像現代的數學公式,不同方言地區或不同民族地區的人用自己的語音來閱讀同樣的公式。
普遍文字是科學理論全球化的重要條件。在我們看來,普遍文字必須滿足下面兩個條件,一是不同的概念要用不同的字形區分,二是代表同一個概念的字形在同一民族的不同方言中或不同民族的語言中讀音不一樣。實際上數學、物理學、化學、電腦科學中的很多符號系統都帶有普遍文字的特點,都是意音文字化或半意音文字化的符號。

萊布尼茨是站在拼音文字的角度討論普遍文字的,普遍文字的觀念對使用拼音文字的民族來說是一種嶄新的創建。但對於說漢語、納西語、彝語的人來說,普遍文字的觀念不應該是一種陌生的觀念,因為漢字、納西東巴文、彝文本身就是一種典型的意音文字,這些意音文字的長期存在本身就體現了普遍文字的很多屬性。
實際上世界上所有自然形成的文字,都是意音文字,如古埃及文字、蘇美爾文字、赫梯文字等,但是為什麼這些自然文字和漢字不同,後來都走上了拼音文字的道路,而沒有以普遍文字的方式維持在意音文字的狀態?我們曾討論過漢字長期存在的條件,認為漢字產生的殷商時代,漢語已經有了明顯的方言分歧,要使不同的方言由相同的文字來書寫,漢字從一開始就需要保持在和表意相關的意音文字階段。
殷商以後,漢語方言的分歧仍然很大,漢字對書寫不同的方言仍然是最有效的。現代漢語方言仍然存在很大分歧,需要用漢字來書寫,拼音文字在漢語方言消失以前還不能代替漢字。用漢字書寫下來的文本浩如煙海,難以用拼音文字轉寫,從繼承文化的角度看,拼音文字也不能取代漢字。概括地說,漢字的存在有兩個重要條件:1.漢字的超方言功能。2.漢字繼承古代文本的功能。漢字是一種典型的意音文字。漢字存在的兩個重要條件是否在其他民族語言的意音文字中也存在?這個問題也可以這樣來追問:古埃及意音文字、蘇美爾意音文字等世界上其他意音文字都變成了拼音文字,難道這些意音文字就沒有超方言功能和承傳文本的功能?
下面我們將結合其他民族語言文化的特殊背景,進一步來論證意音文字存在的這兩個條件,並將提出意音文字得以維持下去的另外兩個重要條件:意音文字的原生性和意音文字所記錄的語言的權威性。為了明確回答上面提出的問題,我們先要弄清意音文字和拼音文字區別的實質。從根本上說,造字方式只有表意和表音兩種,意音文字不過是這兩種方式的結合。同樣,從根本上說,完整記錄語音的文字體系只有兩種,意音文字和純表音文字(又叫拼音文字)。
能夠完整記錄一種語言的純表意文字是不存在的,因為任何一個語言都有大量不可象形和會意的語素或詞。意音文字和拼音文字的本質區別在於記錄語言的方式,意音文字可以區別語言中的兩種資訊:一是通過不同的字形把不同的音位或音節區別開,二是通過不同的字形把讀音相同的不同語素或詞區別開。
意音文字也必須記錄語言的語音,不過意音文字除了記錄語音,還要通過象形、會意等表意方式或各種筆劃把不同的語素或詞區別開來,也就是說,即使兩個語素或詞的語音形式一樣,只要是不同的語素或詞,通常都要通過形體區別開來,比如「長、常、場、嘗、腸、償」等不同的語素或詞,盡管語音形式相同,但通常不把它們寫成相同的字,而是要保留它們在字形上的區別,以便說明它們是不同的語素或詞。所以意音文字的字數很多。漢字是典型的意音文字,字的數量很大。意音文字提供了上面談到的兩種資訊。當然,意音文字提供的第一種資訊和拼音文字提供的語音資訊有所不同,拼音文字的字形和讀音通常是一一對應的,意音文字不是。有人把漢字說成是象形文字或表意文字,都是一種比喻或形象的說法,嚴格說來這種說法是不準確的,這種說法使人誤以為漢字只和表形表意有關系,和語音沒有關系。這種說法的產生是因為系統的漢字形成以前普遍使用過象形和會意的方法。事實上完整的文字系統必須完整地記錄一個語言的讀音,漢字和所有完整記錄語言的文字一樣,也必須完整地記錄漢語的讀音。漢字作為意音文字,除了表意,還表音。一個漢字往往一般是一個音節,所以漢字是通過字形記錄漢語音節的文字。 也有人把漢字稱為語素音節文字或語詞音節文字,這些名稱是為了反映漢字既表音又表義的意音文字性質。語素音節文字的提出還反映了字體變化對象形字和會意字的影響。漢字在早期的造字過程中廣泛使用了象形和會意的方法,當時這些象形字和會意字都能從形體上體現出語素或詞的意義,但隨著文字字體的演化,人們已經很難從象形字和會意字中看出語素或詞的意義,繼續把這些字稱為象形字和會意字也不太合適。不過盡管字體變化了,象形和會意已經看不出來了,但在同音語素或同音詞中,這些漢字仍然能把這些語素或詞區別開,所以可以稱為語素音節文字。

㈤ 在國際上漢字是代表什麼的法定文學

在國際上,漢文字是聯合國的工作文字之一。

㈥ 世界上的文字一般分那極大體系漢字屬於什麼體系

分為三大類:語素文字(文字表示詞或語素,語言的最小單位),音節文字(是表音文字的一種,以音節為單位的文字,比如日語的假名),字母文字(是表音文字的一種,是以多個單音字母合並而成,擁有單音或多音節的語音文字,比如英語文字)。漢字是語素文字。

㈦ 我們國家有幾種語言文字

我國56個民族,並不是每個民族都有一種語言文字。在我國,漢字是漢族的文字,也是全國各個少數民族通用的文字,是在國際活動中代表中國的法定文字。現在中國55個少數民族中,除回族、滿族直接使用漢字外,另有29個民族有與自己的語言的文字,還有的民族使用一種以上的文字,如傣語使用4種文字,景頗族使用2種文字,所以29個民族共使用54種文字。 加上漢字,共計55種文字。

㈧ 為什麼說只有漢字才是最有可能統一人類的文字

因為漢字數量多且不同漢字組合在一起的意義也不盡相同,但真要想統一人類文字還是有些不切實際

功率單位是w,電壓單位符號是V,吸收劑量為Gy,那麼,這些以字母表示的度量單位更改為漢字就會變復雜,這還如何體現字元的便利性。在音樂領域,現在的樂譜是五線譜與簡譜的結合,我國的樂譜是漢字這是不可能讓外國人輕易明白的,所以細細想來用漢字統一人類文字是不可能做到的。

㈨ 漢字在世界上有什麼地位急急急!!!

漢字,是記錄漢語的文字系統,並仍然或曾經在日語和朝鮮語、越南語中使用。漢字是世界上最古老的文字之一,擁有4500年以上的歷史。狹義地說,它是漢族的文字;廣義地言,它是漢字文化圈共同的文字。

漢字是漢語書寫的最基本單元,其使用最晚始於商代,歷經甲骨文、大篆、小篆、隸書、楷書(草書、行書)諸般書體變化。秦始皇統一中國,李斯整理小篆,「書同文」的歷史從此開始。盡管漢語方言發音差異很大,但是書寫系統的統一減少了方言差異造成的交流障礙。

東漢許慎在《說文解字》中將漢字構造規律概括為「六書」:象形、指事、會意、形聲、轉注、假借。其中,象形、指事、會意、形聲四項為造字原理,是「造字法」;而轉注、假借則為用字規律,是「用字法」。

三千餘年來,漢字的書寫方式變化不大,使得後人得以閱讀古文而不生窒礙。但近代西方文明進入東亞之後,整個漢字文化圈的各個國家紛紛掀起了學習西方的思潮,其中,放棄使用漢字是這場運動的一個重要方面。這些運動的立論以為:跟西方拼音文字相比,漢字是繁瑣笨拙的。許多使用漢字國家即進行了不同程度的漢字簡化,甚至還有完全拼音化的嘗試。日文假名的拉丁轉寫方案以及漢語多種拼音方案的出現都是基於這種思想。中國大陸將漢字筆劃參考行書草書加以省簡,於1956年1月28日審訂通過《簡化字總表》,在中國及新加坡使用至今。台灣則一直使用繁體中文。

目前在使用漢語的地區,大都使用兩種規范漢字,分別是繁體中文(繁體字)和簡體中文(簡體字)。

漢字是承載文化的重要工具,目前留有大量用漢字書寫的典籍。不同的方言都使用漢字作為共同書寫體系,因而漢字在歷史上對中華文明的傳播起到了重要作用,並成為東南亞文化圈形成的內在紐帶。在漢字發展過程中,留下了大量詩詞、對聯等文化,並形成了獨特的漢字書法藝術。

一個漢字一般具有多種含義,也具有很強的組詞能力,且很多漢字可獨立成詞。這導致了漢字極高的「使用效率」,2000左右常用字即可覆蓋98%以上的書面表達方式。加之漢字表意文字的特性,漢字的閱讀效率很高。漢字具備比字母文字更高的信息密度,因此,平均起來,同樣內容的中文表達比其他任何字母語言的文字都短。

目前的漢字體系分為繁體字和簡體字,前者用於台灣、香港、澳門和北美的華人圈中,後者用於中國大陸和新加坡以及東南亞的華人社區。通常說來,兩種漢字書寫系統雖然有差異,常用漢字的個體差異不到25%。

㈩ 世界通行的文字可以分為兩大類,一類是表意文字,一類是()文字,漢字屬於()文字

世界通行的文字可以分為兩大類,一類是表意文字,一類是(表音)文字,漢字屬於(表意)文字。

一、表意文字

表意文字是一種用象徵性書寫符號記錄信息的文字體系,不直接或不單純表示語音。表意文字是一種圖形符號只代表語素,而不代表音節的文字系統。

表意文字主要在東亞國家有廣泛的發展和使用。目前中國境內使用的漢字、彝文、東巴文、格巴文、水書(部分)和廣義上網路上所使用的顏文字、emoji(繪文字)屬於表意文字。

漢字、彝文和初期的古巴比倫楔形文字,基本上是表意文字。但楔形文字從最初表意的圖形文字開始發展,慢慢的字形結構逐漸簡化和抽象化,發展成代替圖形文字的楔形文字,此時亦開始出現文字表音的現象,最終由多變的象形文字統一固定為音節符號,從表意文字變成了表音文字。

早期也把古埃及文字看做是表意文字,但後期研究發現古埃及文字不是嚴格意義上的表意文字,而是表音的文字。截至21世紀全球仍在使用的表意文字有漢字、彝文、東巴文、格巴文、水書(部分)等。

二、表音文字

表音文字是一種使用少量的字母記錄語言中的語音,從而記錄語言的文字。根據字位所表示的語音單位,表音文字可以分成以下幾類。

音節文字:一個字母表示一個音節的文字,如假名文字;一個字母表示音節的一部分半音節文字;一個字母所表示的語音單位介於音節和音位之間,如注音字母;母音附標文字和輔音音素文字:一個字位母表示一個音位,但是母音和輔音區別對待;音位文字:一個字位表示一個音位。

性質

使用少量的字母勝任記錄語言的任務,在數量上便於學習和使用,方便排序,具有客觀可操作性。

(10)在國際上漢字代表怎樣的法定文字擴展閱讀

歷史

傳說倉頡造漢字。《說文解字》記載倉頡見鳥獸的足跡受啟發,分類別異,加以搜集、整理和使用,在漢字創造的過程中起了重要作用,被尊為「造字聖人」。

商朝,目前已知最早的成熟漢字甲骨文出現,稍後出現的鍾鼎文雖有字數的增加,但形體並無大的變化。

周朝,由於疆域廣闊且諸侯割據日久,漢字在春秋晚期明顯出現諸侯國之間文字異形,戰國時期的文字異形情況更重。

秦統一後為鞏固統治,秦始皇令丞相李斯、中車府令趙高、太史令胡毋敬等整理文字,以秦國大篆為基礎制定出小篆,作為標准字體,通令全國使用。稍後,普遍又依當時民間流行的字體,整理出更簡便的字體隸書,並作為通用文字在全國廣為流傳。

東漢末期,楷書出現,至此漢字的演化已臻完善。不僅如此,東漢時出現了第一部書法專著《草書勢》。

過去常講漢字始於商代的甲骨文,但其實甲骨文已經是成熟文字,在此之前漢字應該存在一段從產生到成熟的發展過程,因此有人主張推至夏末;也有人主張推至夏以前,各執己見。

郭沫若在《古代文字之辯證的發展》指出:「漢字究竟源始於何時呢?我認為,這可以從西安半坡村遺址距今的年代為指標。」,「半坡遺址年代距今有六千年左右。」,「半坡遺址是新石器時代仰韶文化的典型」,「半坡彩陶上每每有一些類似文字的簡單刻劃,和器上的花紋判然不同。」

「雖然刻劃的意義至今尚未闡明,但無疑是具有文字性質的符號。」「可以肯定地說就是中國文字的起源,或者中國原始文字的孑(jié)遺。」如按此說,中國文明則應算成近六千年。

中國文字之源始,究竟在何時?最古老的文字產生於什麼時代?分別代表什麼含義?至今仍未達成一致意見,有待於大量的材料來說明。

參考資料來源:網路-表意文字

參考資料來源:網路-表音文字

參考資料來源:網路-漢字